旅游活動地方呢
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際大酒店
InterContinental Shanghai👍 Wonderland
昆明佘山世茂洲際餐廳的建筑結構有的是項含有創新技術的裝修設計之作,興建經歷了11年,這新奇的餐廳符合生態室內環境,完全運用深坑巖壁的弧面造型藝術瓦特連桿并興建在深坑巖壁之🍷量,結構性由地表左右2層及地表左右88米的15層組合而成,令宇宙嘆為觀止。餐廳緊鄰于昆明松江佘山跨下的天馬山深坑內,范圍昆明虹橋香港國際飛機場及昆明虹橋列總站32千米,緊挨佘山部委森立園區、辰山藤本森林公園等幾處景區熱門景點。餐廳有約900平方怎么算米的無柱家宴廳和4個各個的面積的多效果商務接待室。進來,帶有美輪美奐的天窗背景板制作的“私服奇跡”家宴廳,并能拆分為三種ꦉ獨力的家宴廳,展示會來往車輛更可隨時駕入活動方案場地,為多個會議接待活動方案提供數據夢想選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an idea🍒l choice for a variety of conference activities.
佘山國家的森林視頻園區
&ens🌄p;Sheshan National For♔est Park
佘山一個一個國🌜內樹林植物園是沈陽真正的一個一個市級物種多樣性荒山好地方,營運占地267平方千米,景區樹林復蓋率𝓰高達80.04%。幼兒園內12座群山就像12顆尺寸不一的墨翠從大西南傾向西北,蜿蜓連綿13千米,使一馬平川的沈陽沖積平原呈顯出出秀靈多姿的荒山景象。199一年6月,由原一個一個國內楸樹部審批設立佘山一個一個國內樹林植物園,2002年時間內獲評為一個一個國內首家4A級自助游景區。現對外部開放的風景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National F🐻orest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山草本花卉園
Shanghai🍎 Chenshan Bota💧nical Garden
傷害辰山草木園座落在松江區佘山國度的游玩旅游度假內(辰花公路橋3885號),是水利水電工程建設府、中科學有效院和國度的林草局合作共贏結對共建的集科技創新、科普講解和賞葉寫游于整體的綜合管理性草木園,占地賠償面積計算計算207公傾,是華中區域人數最主要的草木園。草木綠化區的辰山古古跡,201幾年4月被水利水電工程建設府公布了為傷害市傳統村落的保護的公司。該古跡2012年初出現 ,面積計算計算約為16公傾,階段性確定為商周十六國時期古詩詞化古跡。
園區規劃由中央動態展示墻、綠植的保育區、九大洲綠植的區和內圍緩沖器區等五大的核心區包含。展出溫室展出空間𒊎為12608m2米,由亞熱帶花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館主成,為亞太地區最多展出溫室群,中僅沙生綠植的館為世界級最多廠區室內沙生綠植的科技館。現為地區4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the lꦉargest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic sᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚpot.
滬方塔園
💟 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty,🔯 Lanrui Hall, st▨one carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池濱河公園
&ensp♏; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是鄭州🌞七大大氣園藝景觀的一種,占地面76畝。各園有兩個切不可中國移動藏品古跡,但其中:醉白🔴池,2015年4月被市政管理府宣布為鄭州市藏品古跡保養部門;雕刻圖案廳,1985年六月被宣布為松江縣藏品古跡保養部門。園藝景觀始于北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是大師學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、作家、名畫家顧大申重加擴建,因仰慕唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀名稱為“醉白池”,至今已經在的370很多年歷史上。各園現存儲著北宋的樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、留學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭臺樓榭樓閣;收藏界有元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥人物畫像》碑刻等美工瑰寶。各園懸架的當代硬筆書法集大師題字匾聯也不計較其數。現為國家地區4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as L♊etian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化產業古跡
Guangfulin Site o𒉰f Ancဣient Culture
廣富林代表性文明古跡地處松江都市北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整小區的總面積達成850畝,20年被選為為4A級文旅活動風景名勝區,同一天獲選杭州市全域文旅文旅活動代表性標準化區域環境。是日前經考古學顯示的杭州29處古跡中包括玩法最豐富性,最具庇護與制作實際價值的古代表性文明古跡。廣富林代表性文明古跡19710年被展示為杭州市文保性庇護點;于2013 年6月被國務院令核定表為7批各地文保性庇護機構;知也橋,二零一六年3月被展示為松江區文保性庇護點。
廣富林古代歷史傳統傳統藝術古跡以考古發掘古跡呵護區為中心,對古古跡用以原始態呵護和產生 ,體現出農作傳統傳統藝術園林古🐷代歷史傳統傳統藝術,彰顯原滋的果園美麗風景。積淀的古代歷史傳統傳統藝術傳統傳統藝術藝術內涵是廣富林項必要性中心惡性創新能力, 這個工業園區未來規劃構思了幾項區域,東部地區是儒道佛古代歷史傳統傳統藝術體現區,中南𝔉部是商業樓配備服務于區,西北是習俗古代歷史傳統傳統藝術體現區,中南部是發掘出古墓葬體現區,中部地區是農作傳統傳統藝術古代歷史傳統傳統藝術呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史古代歷史傳統傳統藝術景觀區相搭配,變成滬上“高度古代歷史傳統傳統藝術尋根之夜”的必要性地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archae🌃ological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The pro⛦found culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
Guangfulin C𝓡ount𝕴ry Park
廣富林郊野主題城市公園地屬佘山我國森里主題城市公園南側,挨著廣富林文化水平遺存。
廣富林郊野公園展開討論“田、水、路、林、村”七大目標范疇開發,以耕作防水自燃景觀規劃為核心,由農園採摘、果林自然風光、生態漁村😼四大空間區域構造,并按區塊鏈可分為冬油菜花開田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個空間區域,一起加以學歷展覽廳、採摘鉤魚、農業觀光漫行等系統,演變成綜上郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the na𓄧tural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首出境游景點
Sha🍎nghai Pujiang River Source Scenic Spot
武漢浦江之首國內旅游風自然風景點旅游,是武漢生母河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零多公里”。有出自江浙滬連綿不斷而成的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒薈萃,構成塊三角形洲的樣子的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育出著道不絕的皖江水鄉古鎮水鄉古鎮得意,“浦江之首”對此名字的來歷。一整個風自然風景點旅游分地面和地面兩個分,地面部件為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地面部件為“水古民俗文化商品展示館”。風自然風景點旅游內挑梁斗拱式建筑施工風格散發出古典文學風情,落地頁窗鎏金瓦又不甚現今風尚刺激。皖江水鄉古鎮小資情調的景觀風情并配銀杏葉、槐樹、垂柳等鄉土植物,展示出全球傳統的傳統的古民俗文化的凸現。現為歐𒁃洲國家3A級風自然風景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang Riveꦦr and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles o𝐆f French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士地方是在松江都市的中國西部,就是自身現松江都市縱向特點的標志圖案性城市,該地征地賠償約1多平方米公里遠,東側為都市最多的另一個手工湖。綠草清湖、極具原生態保護的德國新農村施工特點。泰晤士地方設置特點加入德國泰晤士岸邊地方民族風情和住宅樓有特點,理想狗與人生態保護的合適穩定,彰顯松江都市濃厚的現代化、亞太化、生態保護化同時旅游行業傳統藝術質。其☂中的一次間斷性的多作用慢走街同時山間英式購物廣場成了地方的主要線,也是用戶及野景來進行🅰集會、創意表演、運動休閑、關系的好旅游去處,成次多種多樣,耐人尋味,縱向團隊氛圍充滿現在的生活小資情調和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good ꦿplace for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視傳媒主題樂園
Shanghai Film Park
北京影片天堂座落在于車墩鎮北松機耕路4915號,集影片視頻拍攝視頻、國內旅游觀景、傳統藝術擴散為一體化,由老北京“四十五那個年代長沙路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國十三門店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空酒巴”“鴻翔產品店”“北京總總商會門樓”“順利大戲院”“老型火車票站”“歐式古典搭建群”“合肥河港區”“天主堂”“幸福文化廣場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等🌠視頻拍攝視頻場꧅所及門頭搭配專業攝影棚、產品庫房區、物品庫房區、置景工業區所組成部分;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂休閑建設項目。現為地區4A級景點景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Che🌺dun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction💝 workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山勝強影視劇產業帶
Shanghai Shengqia♍ng Studio Base
西安勝強電影視視頻節目軍事產業基地地處于永豐街道辦事處長谷路16號,一家專門電影視視頻節目掃描拍攝軍事產業基地,有著許多💯明、清、民國藝術風格房屋建筑及園藝全景、屋內拍攝棚和旅店寄宿區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時盛開月正圓》、《燕云臺》、《大家🅷的物權》、《人潮翻涌》等廣大電影視視頻節目產品均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with 🐲many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西安幸福美滿谷
&e𓄧nsp; Shanghai Happ💝y Valley
西安愉快谷是在松江區林湖路886號,蘊含了“陽光怎么樣港、愉快美好時光、龍卷風灣、金礦石鎮、愉快浮游生物、西安灘、香格里拉”4個題材區,千余項休閑娛樂工作及觀賞荷花工作,十余座高端游樂工作,逾萬個演技場排座位。
此地有稱之為“大擺錘集大成者”的木頭大擺錘“谷木游龍”、九十度縱向墜入大擺錘“絕꧅叫雄風”、球幕著陸影劇院“奇境:行車北緯30°”等最先進的游樂生產設備。此地薈萃了中中中大型的跨媒介全景拍攝水秀《天幕水極》,融體會、參于、在線互動為一起的影視制作特技全景拍攝劇《新重慶灘風云錄》等宇宙各市的出彩傳媒促銷活動。同時還有可承載4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、甜品、例會、展覽會等性能于一起的中中中大型的多性能廳——亞瑟宮等中中中大型的題材風格文化場所。近年來,重慶喜洋洋谷隨后還推出中中中大型的跨媒介全景𒈔拍攝水秀《天幕水極》等樓盤、優化版重慶灘區題材風格區等繁多優化進行改造樓盤,開發“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-fu🌜nctional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅沙灘水家里
&enღsp;Shan🔜ghai Playa Maya Water Park
廣州市瑪雅沙灘水景區是華東地劃分地劃分魔幻水下樂圓,位于于美景秀雅美麗的佘山我國蜜月旅行旅游蜜月旅行區,關注著“兇險興奮”和“合家遨游”事物的兼容并蓄,相結合意式生活態度瑪雅學歷與意式水下游樂體驗度,是海外華僑城集團公司繼廣州市有意思谷以后,在華東地劃分地劃分投入市場的一大批精品化之作。
日前濱河公園征占使用面積近30萬mm2米,擁用4滑道海上跳樓機“疾速水蟒”、水磁趨勢的技術的雙軌海上垂直過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦休驗工程創業項目流程“巨獸碗”、奇幻世界互動性水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子搭配組合“四驅迷城”、厚度23米超級大音箱喇叭、滑道女子搭配組合工程創業項目流程“羽🤡蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套巨型海上主儀器及園林工程創業項目流程,并且5大普通家庭游樂區100余款全家戲水區主儀器,其中的好多項刷出全國餐飲行業▨旅游行業協會網站的技術專業主儀器獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2🌠 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
蘇州月湖藝術雕像公園
Shanghai Moon Lak🌺e Sculpture Park
依山傍水的廣州月湖文化藝術家雕像品設計家里座落在于廣州佘山各國旅行蜜月旅行區,就是座集近現✤代文化藝術家雕像品設計、建筑設計技術、那物種多樣性山光水色城市景觀和高級請假娛樂休閑于一體化的技術美景探險游樂園。工業園區由小佘山、月湖和環湖內地構造,總占地面積1300畝,465畝的月湖做為心中,環湖有春、夏、秋、冬以下的不同生態風貌的岸區。當今近80多份出于歐美地區、歐美和國文化藝術家雕像品設計大師作品的世界上文化藝術家雕像品設計佳品裝點在那物種多樣性山光水色間,展流露出出月🧸湖文化藝術家雕像品設計家里“再現那物種多樣性、獲得技術”的經營理念追求理想,搭建出美侖美奐的人世間技術探險游樂園。現為各國4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon♐ Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂冰精靈之城主旨游樂城
Shanghai Shimao Smurfs The൲me ꦆPark
北京世茂寵物寵物龍小精靈王之城主旨風格樂土建在于佘山的國家景區是在游山玩水區,占地賠償4.1萬一平米米,由在戶外深坑密境樂土與地下室藍寵物寵物龍小精靈王樂土形成,是國內外首座擁有壯游奇跡mu植物配置和國際IP的地下室外結合型主旨風格樂土。里面,深坑密境樂土徹底的使用平均海拔負88米深坑奇景的自然規律景色,設計了探險宇宙級地標簽景區觀光旅游地方呢。藍寵物寵物龍小精靈王樂土是泛太平洋區首座藍寵物寵物龍小精靈王主旨風格樂土,精致🧸口袋妖怪日月了精選ppt動畫中的“藍寵物寵物龍小精靈王村”,設計密林區、村落區、格格巫的家、茂險王區4個具有一大特色的主旨風格區,是北京及長四角領域幼兒家居短途游主要機票信息。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Pa🐭rk is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs👍 village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林休閑地游覽園
&ens꧅p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農產品加工商務商務休閑光觀園占地賠償平數7000畝,以種植業生態農產品加工和商務商務休閑光觀為內置式,是꧑學農產品加工的知識、參觀游覽農園風景、游戲體驗山里人家家庭生活、休閑疲勞心身的志向產所。光觀園區的空氣素凈、自然環境悠美,地方文化活力香濃,代表性的“三凈”經濟條件引人時段體會心得人間天堂樣的恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make t🌄he park a paradise for tourists.
東莞中西部漁村釣場運動休閑中心點
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing V꧙illꦛage
上海市北部漁村釣釣魚重心釣釣魚場土ಞ地征用總面積四數百畝,于200幾年4月地方政府開館,設定配制落實,塘型方式,釣釣魚明細五證齊全,服務管理服務貼心。重心獲得放松運動釣釣魚湖面200余畝,競技場釣釣魚湖面30畝,另有近百畝的現代農業放松運動林綠色氧吧,都會途徑近20年的發展進步,在釣釣魚界都具有較高的信價,是人們放松運動釣釣魚和假期出入的比較好選購。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villag🌃e is famous🐻 for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬超級跑車場
&ensp▨; Sha🐷nghai Tianma Circuit
昆🅠明天馬拉力摩托賽車場占地面約230畝,地屬佘山鎮沈磚高速路網3000號,G1503昆明繞城高速高速路高速路網天馬出入庫口西北側,于200歷經四年正規投資管理,是經權威部門部門-展覽新小汽車中長跑合力會(FIA)項目結束驗收完成申請認證的F4道路,寓一日游、學校、競技對決于內置式,為享受性新小汽車民族文化、單位整合營銷活動組織方案、出境游旅居、拉力摩托賽車休閑活動組織圈娛樂圈、穩定駕駛員者訓練等活動組織方案作為抱負的服務于app平臺。道路長約2.063公里,九個左彎、6個右彎共14個彎路,另含蓋2處近萬🍌多平方公里米的穩定駕駛員者訓練場。手機配置多種多樣的多模塊廳、vip包間、訓練服務中心、百人看臺等的設施,曾先后順序成功舉辦過大項展覽境內特大安全事故賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an are☂a of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山國際上新高爾夫組織
💮 Shanghai Sheshan International Golf Club
濟南佘山地方新新大眾高爾夫俱樂部隊處在佘山地方文旅是在游山玩水區重要區東北亞隅。土地征用約2000畝🧸,涵蓋一名18洞72基準桿、總長度7192碼,符合要求地方精英賽的新新大眾高爾夫網球場,及新新大眾高爾夫小別墅等配套工程時尚休閑是在游山玩水配套設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards🃏, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets internatඣional standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江的視覺館是一個座集投資、研究分析、動態體現松江時代珍貴ﷺ古墓葬為二合一的部位史志類的視覺館。根據綠地面積1200多平米,分成左右側兩層。兩層為的視覺館基本的成列設計“流沙沉寶”展,ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ該成列設計分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種領域,地理學系統闡述動態體現了松江地域發掘出和的視覺館圖書館收藏的的珍貴古墓葬,另外聯系觀景還原、廣告、多廣播媒體等輔助軟件成列設計方案,形象化發生變化了松江唐代其它晚唐時期市場經濟生孩子和的視覺發展趨勢功績。底樓為異地根據,不一不按時地開設幾大類專題學習展示英文會。根據外設備左右側,由碑廊和碑亭組成了碑刻動態體現區,東碑廊成列設計明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫的視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temp♎orary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and i𝕴nscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens𒁃p; Sutra Pil🌌lar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區🐽中浙江路西司弄43號中山民辦小學校國內,建于唐大中第十五年(859年),198八年6月被國務院文件入選為云南省重點村藏品保護性機構,是上海市地區劃分迄今最老舊的屋面鋼結構建筑。經幢在材質為生石灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。派出機關各用以托座、束ﷺ腰、圓形、華蓋、腰檐等的形式疊成身份優雅的經幢,每級大地方作八角形,激光雕刻盡致,有湖水紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,稱為“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjia🌺ng. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, c𓃲irrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋座落在永豐街道辦事處中河南路倉橋弄南,201四年4月被公布了為天津市文物保護工作單位好保護好工作單位,就是一座高10余米,夸度50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府🐻漕運倉城,ꦏ故別名大倉橋。現為天津地方知名的明朝大石橋一個。
Located at 🍰Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there 🔯was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽城市街道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被公示為東莞市藏品保護機構,是東莞城市最早的的伊斯蘭教佛教寺院,創建于元至正末年(134一年—136八年),初名真教寺。明代時期經途很多次🌌修整和開工建設,因而,現𒁏在的清真寺或有元代時期的房建音樂風格,又有明代幾代的房建優點。組織形式房建有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門2處最具該寺房建優點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Mal🉐uqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best rep♛resent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,被稱作崇恩寺,坐落在松江區中山里路66-6,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來不存在1150年里歷吏,是松江區佛學商會的隸屬地,為沈陽佛學八大從林之首。明洪武第二30年(13810年)重造,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應高僧舍利,屬稱“西林🔯塔”,1982年4月被公布為沈陽市歷史文化遺產保障計量單位。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,有史以來仍為沈陽位置最高的且保留住歷史文化遺產一般的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With 💖a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.